Er C’hreizenn ar son/Au centre de découverte du son

Mardi 20 septembre dernier,  nous sommes rendus avec la classe de Petite section de Rozenn au centre de découverte du son à Cavan.

Nous y avons découvert les différents supports qu’utilise le son pour se déplacer :

L’air, le bois, le métal. Nous avons écouté les sons sur un tronc d’arbre, avec des fils de métal, à travers un très très très long tuyau. Nous sommes passés près des maisons des korrigans sans bruit, pour ne pas les déranger. Puis nous sommes rentrés au son des clochettes. Toutes ces découvertes creusent, et nous avons pique-niqué avant de reprendre le car et revenir raconter nos découvertes.

 

 

An distro-skol er skol-vamm- La rentrée en maternelle bilingue

Kroget omp al labour er c’hlas.
Dastumet omp ar frouezhioù el liorzh :Kontet omp tomatez, Kornichon… Al labour eus nevez-amzer en deus roet deomp frouezhioù brav !!!

Pegen plijus !!

Nous avons commencé le travail en classe/

Nous avons cueilli les fruits au potager. Des tomates, des cornichons. Le travail du printemps dernier à donné du fruit!!

Quel plaisir !!

 

 

VAKAÑSOÙ MAT – Bonnes vacances

Setu, ur bloavezh echuet. Pegen buan en deus paset !!

Evit an devezh diwezhañ, Noé en deus digaset Gribouille evit diskouez he lapin bihan.Hag evit echuiñ an devezh, debret hon eus un adverenn gant chug avaloù ha krampouezh.

Kenavo deoc’h, ha vakañsoù mat !!

Et voilà, une année de terminée. Comme elle est passée vite !!

Pour la dernière journée, Noé a apporté son petit lapin pour le présenter à la classe. Et pour terminer , nous avons pris un goûter avec des crêpes et du jus de pommes.

Au-revoir et bonnes vacances!!

Pik-nik fin ar bloavezh – pique-nique de fin d”année

An eil diwezhañ devezh skol, bet omp bet gant ar re vrasañ,  er chapel Sant Leonard tost eus ar skol evit Evit ur pik-nik.

L’avant dernier jour d’école nous sommes allés avec les grands, à la chapelle Saint Léonard,  près de l’école pour pique. Nous avions auparavant été cueillir une salade de notre potager ainsi qu’un concombre qui avait bien poussé. Nous en avons fait une salade que nous avons partagée.

 

AL LIORZH – LE JARDIN

Pegen bep bloaz,mont a reomp da liorzhañ er karrezioù liorzhañ.

Miz Mae : Plantañ a reomp tomatez, koulourdr,kokombrez, perisilh, tin, bleunioù ha kalz a dra all

Comme tous les ans nous jardinons dans nos carrés potagers. Mois de mai : Nous plantons des tomates, des courges des concombres du persil, du thym et beaucoup d’autres choses.

Miz Mezheven : O kreskiñ emañ

Juin : ça pousse…

 

gouelioù-bloaz – les anniversaires

Evel bep wech, fardet hon eus gwastilli evit ar gouelioù-bloaz eus ar miz.
Yaourt, bleud, sukr, uioù, goell, un tamm eoul, hag ur gwir lip-e-bav da zont.                                                                                                                       

Evit blasaat ar gwastilli, bet omp d’ar jardin. Kanet hon eus e brezhoneg, saozneg, spagnoleg, euskareg. Goude-se a-raok saouret hon eus hon gwastilli. Ur prantad plijus evel-just !

Comme à chaque fois, nous avons préparé les gâteaux d’anniversaires du mois. Yaourt, farine, sucre, oeufs, levure, un peu de huile et un vrai délice en perspective. Pour savourer nos gâteaux, nous sommes allés dans le jardin. Nous avons chanté en français, en anglais, en espagnol, en basque. Puis nous avons goûté nos bons gâteaux. C’est toujours un moment délicieux !!

D’ar mediaoueg – À la médiathèque

D’ar Gwener 3 a viz Even bet omp bet d’ar mediaoueg eus Gwengamp Selaouet hon eus meur a istorioù tro-dro eus an tapis istorioù brav-kenañ. Heuliet hon eus al logodenn ruz. Plijus-kenañ !!                                                                                                                                                                                                                                                                                         Vendredi 3 juin, nous nous sommes rendus à la médiathèque, pour écouter plusieurs histoires autour du magnifique tapis et en suivant la petite souris rouge. Captivant…

GOUEL AR MAMMOÙ – FÊTE DES MÈRES

Evit gouel ar mammoù prientet hon eus paper malet gant tammoù paper kazetenn ha voestoù uioù.

Graet hon eus ivez ur gartenn hetoù evit hon mammigoù karet.

Pour la fête des mères nous avons préparé des cartes en papier mâché fabriquées avec des bouts de papier journal déchirés et des bouts de boites à œufs.

Nous avons également réalisés une carte de vœux pour nos mamans chéries.

Belle fête à toutes les mamans.

 

 

 

 

 

MENTONIEZH – GEOMETRIE

Approche des solides avec les grandes sections par le biais de manipulations et de constructions à partir de cure-dents et de pâte à modeler.

Dizoloiñ ar soludoù gant ar re-vras o tornata karzhoù-dent ha toaz-da-stummañ

Meurlarjez – Mardi Gras

D’ar Yaou diwezhañ lidet hon eus Meurlarjez. Treuzwisket e oant d’ar vugale a-hed an devezh.
Un devezh fentus ha plijus e oa bet dindan un amzer brav kenañ !

Jeudi dernier nous avons fêté la mi-Carême. Les enfants étaient déguisés toute la journée. Ce fut une journée amusante et agréable sous un soleil radieux.

Nous en avons également profité pour commencer nos semis de printemps.

 

 

 

LIZHERENNEG AL LOENED / L’ALPHABET DES ANIMAUX

Ar re vras en deus krouet ul lizherenneg divyezhek diwar-benn al loened.

Les grandes sections ont réalisé un alphabet bilingue sur le thème des animaux

https://app.bookcreator.com/read/FDZx2K3NQKaAst0gaSM_JA/4Qdt5l-KT-ygJ67NT1Qnlg?from=e

ditor(pour visualiser le livre il faut être sur Google Chrome)

 

 

BLOAVEZH MAT D’AN HOLL !! Bonne année à tous !

Ur bloavezh mat a hetan deoc’h / Je vous souhaite une bonne année
Ti dilogod, kalon e peoc’h / Une maison sans souris, un cœur en paix
Bara er forn, joa, levenez  / Du pain dans le four, de la joie, du bonheur
Ha karantez e-leizh an dorn ! / Et de l’amour au creux de la main 

Bep Bugel n’eus kaset ur golo-lizher gant ur chomlec’h hag ur timbr. Skrivet hon eus ur gartenn hetoù. Chaque enfant a apporté une enveloppe avec une adresse et un timbre. Nous avons écrit une carte de voeux.

Diriaou bet omp da lakaat al lizherennoù er voest-lizhiri. Jeudi, nous sommes allés poster les cartes dans la boite aux lettres.

 

 

NEDELEG LAOUEN !!! JOYEUX NOËL !!!

Un devezh brav brav a oa an devezh diwezhañ, a-raok vakañsoù Nedeleg.
Leun-chouk e oa an devezh-se :
Kroget hon eus gant an oferenn Nedeleg er penniliz, kanet hon eus, gwelet hon eus ar c’hraou Nedeleg .
Goude, bet omp da c’hoari e-kichen ar mediaoueg, ha klevet hon eus istorioù Nedeleg d’ar mediaoueg.
Goude-merenn, debret hon eus an adverenn Nedeleg ha digoret hon eus ar profoù Nedeleg eus ar c’hlas.
Plijus e oa !! Nedeleg laouen d’an holl ha vakañsoù mat deoc’h !!

Kanaouenn/chanson

La dernière journée d’école avant les vacances fut très belle !!
Ce fut une journée bien remplie :
Nous avons commencé avec la messe de Noël à la basilique, nous avons chanté, nous avons vu la crèche de Noël .
Ensuite, nous avons été jouer à côté de la médiathèque, puis nous y avons écouté les histoires de Noël.
Après-déjeuner, nous avons mangé le goûter de Noël et nous avons ouvert les cadeaux  de la classe.
C’était super !! Joyeux Noël à tous et bonnes vacances !!

Abadenn Nedeleg/Le spectacle de Noël

Dimeurzh hon eus kinniget d’ar gerent an abadenn Nedeleg en UCO. Bugale ar skol-vamm o deus dañset brav hag ar re vras o deus c’hoariet sketchoù berr e brezhoneg hag e galleg evit bezañ komprenet gant an holl ! Plijus e oa ! Tro ar c’helc’hiad 2 ha 3 e oa goude : int o deus c’hoariet sketchoù berr ivez e divyezh hag evit echuiñ hon eus kanet asambles Nedelg laouen, chik ha brav e oa ! Nedeleg laouen d’an holl !

Mardi dernier, nous avons présenté aux parents le spectacle de Noël à l’UCO. Les élèves de maternelle ont dansé et les grandes sections ont joué de petits sketchs en breton et en français pour être compris de tous ! C’était super ! C’était ensuite le tour des cycles 2 et 3 : ils ont joué plusieurs petits sketch aussi dans les deux langues et pour terminer, nous avons chanté tous ensemble Nedeleg laouen, c’était très beau ! Joyeux Noël à tous ! 

Devezh baraerezh / journée fabrication du pain

D’ar yaou 29 a viz Du, graet hon eus bara gant Frédéric, un baraer barrek kenañ. Un tamm bleud, ur banne dour, goell hag un tamm greun, nerzh evit labourat an toaz : setu graet eo ar bara!! Goudes-se ha da c’hortoz ar bara a oa er forn, hadet hon eus greun gwinizh-du e podadoù gant douar.

Debret hon eus un tamm bara er fin an devezh,  ha kaset hon eus 2 vara er gêr. Ur gwir lip-e-bav !!

Trugarez da Frédéric evit  un devezh ne c’haller ket ankouaat !!

Jeudi 29 novembre nous avons fabriqué du pain avec Frédéric un super boulanger! Un peu de farine, d’eau, de la levure et des graines: et voilà on a fait du pain. En attendant le pain qui cuisait dans le four, nous avons semé des graines de sarrazin dans des petits pots. Enfin nous avons le pain à la fin de la journée, et nous avons emporté deux pains à la maison. Un vrai régal ! 

Merci a Frédéric, c’est une journée qu’on n’oubliera pas !

 

Mont-er-maez Ti ar c’hoadoù – Sortie au Centre forêt bocage

D’ar Gwener 22 a viz Here, ar c’hlas skol-vamm eo bet er Chapel-nevez e ” ti ar c’hoadoù” war ar roudoù al loened eus ar c’hoadoù.

Vendredi 22 octobre nous sommes allés à la Chapelle-neuve au centre forêt bocage, sur les traces des animaux.

Brav int ar c’hoadoù e-pad an diskar-amzer.

La forêt est belle en automne

Leun a fank, ha lous e oa hon botoù, met plijus tre a oa ar valeadenn!!

Nos bottes étaient pleines de boue et toutes sales, mais la promenade fut très agréable !!

 

Eus al liorzh d’an asied ! Du potager à l’assiette !

Ar bloaz paset, hadet hon eus legumaj er jardin. Hag e miz Gwengolo eostet hon eus karotez!! Kontet hon eus anezho, dibabet hon eus anezho eus an hini bihan betek an hini vrasañ. Ha debret hon eus ur gwastell gant hon karotez !!! Pegen plijus ha saourus e oa !!! Zoken Gwazig, hon mignonez gwaz eus ar c’hlas, en deus tañvet un tamm.

L’an passé, nous avons semé des légumes dans le jardin. Et en septembre nous avons récolté des carottes!! Nous les avons comptées, nous les avons classées du plus petit au plus grand. Et nous avons mangé un gâteau avec nos carottes !!! c’était génial et délicieux !!! Même Gwazig, notre amie oie, y a goûté !!

Mentoniezh – Géométrie

Tous les mardis et jeudis, un petit groupe de Grande Section de la classe de Marie-Hélène vient rejoindre les grandes sections bilingues dans la classe d’Armèle.

Nous avons commencé par la géométrie. Nous avons manipulé, réalisé des figures fermées avec différents objets, dessiné des formes avec des cercles, des triangles des carrés, des rectangles.

C’est vraiment amusant la géométrie !!  Plijus tre eo ar mentoniezh !

An distro-skol – la rentrée

Goude div sizhun, ar boazioù zo bet tapet. Après deux semaines les habitudes sont déjà prises.

An anvioù ouzh an daolenn, ar stalioù labour,hag ar ganaouennoù.     

Les prénoms sur le tableau, les ateliers et et les chansons

 

               

Dispar eo, Ur bloavezh plijus o tont !! c’est super !! Une belle année en perspective !!

 

Gweladenn d’ar Roc’h Ugu – Visite à la Roche Jagu

D’ar Yaou 17 a viz Mezheven, bet omp bet d’ar c’hastell Roc’h Ugu.  Le jeudi 17 juin, nous sommes allés au château la Roche Jagu.

Evit echuiñ ar bloavezh tro-dro an tem ar kistilli, ar rouaned, rouanezed, priñs, priñsez, aerouanted, ar c’hlas Skol vamm zo bet d’ar C’hastell Roc’h Ugu evit dizoleiñ ar c’hastell.  Pour finir l’année sur le thème des châteaux, des rois, reines, princes, princesses et dragons, la classe de maternelle bilingue est allée visiter l’intérieur du château de la Roche Jagu.

Ur strollad a oa diabarzh ar c’hastell evit ar gweladenn gant Laurence (ar bleinerez) hag er memes koulz, e oa an eil strollad er maez da weladenniñ al liorzhoù. Pendant qu’un groupe visitait l’intérieur du château, l’autre groupe visitait les jardins.

Desket hon eus ur bern traoù, diwar-benn penaos eo bet savet ar c’hastell, bamet omp bet gant  braventez an holl bleunienn ha louzoù. Nous avons appris beaucoup de choses sur la construction du château, et nous avons été émerveillés par la beauté des fleurs et des plantes.

Plijus kenañ e oa ar pik-nik hag ar veaj er c’harr-boutin !!  😉

Le pique-nique et le voyage en car furent également de supers moments !!

AR GWENAN LES ABEILLES

Deuet eo er skol tadig Romain ha Gaëlle, evit diskouez deomp vuhez ar gwenan e-barzh ar ruskenn.

 Arsellet hon eus, touchet , selaouet , c’hweshet ha tañvet. Er fin d’an devezh, debret hon eus  un adverenn gant mel digaset eus ar ruskennoù Tadig Romain ha Gaëlle.

Dedennus kenañ e oa !! Aketus ha dedennet e oant ar vugale gant displegadennoù Tadig Romain ha Gaëlle.

Le papa de Romain et Gaëlle est venu nous montrer la vie des abeilles dans la ruche.

Nous avons observé, touché, écouté, senti et goûté grâce à une collation avec du miel apportée par le papa de Romain et Gaëlle.

Les enfants étaient très attentifs et très intéressés par les explications du papa de Romain et Gaëlle. 

 

PIMKALET HA PIMTENER – POMPIDUR ET POMPIDOU

Une histoire à lire ou à écouter en breton et en français.

An daou bomper eus Breizh, Pimkalet ha Pimtener, ne sellont ket ouzh ar vicher gant memes mod.          Piv a vo ar gwir haroz, a-benn ar fin ?

Les deux pompiers bretons, Pompidur et Pompidou, ne voient pas leur métier de la même manière. Qui sera le vrai héros finalement ?

cliquer sur l’image du livre pour accéder à l’histoire

Merci aux auteurs (Fañch et Loupiote) et à l’éditeur (Goater) pour leur autorisation.

 

 

Land’art : boulom nevez-amzer

E-pad an troc’h, abalamour d’ar bedreuziad, pedet eo bet d’ar vugale da ijinañ ur boulom graet gant traoù kavet er maez.
eizh a zo evit ar poent, met gortozit, tamm-ha-tamm e vo muioc’h-mui …

Pendant la coupure dûe à la pandémie, les enfants de la classe sont invités à imaginer un bonhomme fabriqué avec ce qu’ils trouvent dans la nature. Pour le moment il y en a huit, mais petit à petit il y en aura d’autres…

 

BOULOMIGOÙ ERC’H/BONHOMMES DE NEIGE

Ar sizhun paseet hon eus bet an erc’h. Pegen fentus e oa.
Graet hon eus brav brav boulomigoù erc’h !!

La semaine dernière nous avons eu de la neige. Comme c’était amusant !! Nous avons réalisé de beaux bonhommes de neige à la maison, et à l’école nous les avons présentés à la classe.

BOULOMIG ERC’H

Rond e gorf ha rond e benn (x2)

plas ar fri ur garotezenn

boulomig erc’h boulomig gwen

Boulomig gwen boulomig yen

Ur skurb ruz, ur skubelenn,

un tok du war e benn

Boulomig erc’h boulomig gwen

Boulomig erc’h boulomig yen

GOUEL AR GOULOU – La Chandeleur

La Chandeleur est un bon prétexte pour se régaler à l’école. Nous en avons donc bien profité mardi  le jour de la Chandeleur pour préparer des Kouign (sorte de Pancake du pays bigouden) et de crêpes. Tellement bon !!

 

 

Dispar e oa Gouel ar gouloù evit kavout un digarez da zebriñ traoù mad!!

Fardet hon eus Kouignoù ha krampouezh evit ober, goude merenn, un adverenn bihan. Ken Lipous !!

 

Fardañ gouelioù Nedeleg/ Préparer les fêtes de Noël

Pegen plijus eo fardañ hon spered hag hon profoù araok ar gouelioù! An deziater an Azvent, ar bolomig hag ar c’hartenn Nedeleg. Bet omp ivez da welout ar kraou eus penniliz Gwengamp.

Trugarez da Viviane, ha da Maryvonne graet hon eus ivez un diskouezadeg bihan gant krevier eus ar bed, e-barzh an trepas, evit an holl skolidi. Brav kenañ e oa!!

Comme c’est agréable de préparer son esprit, ainsi que les cadeaux avant les fêtes de Noël. Le calendrier de l’Avent, le bonhomme de neige et la carte de Noël. Nous sommes aussi allés voir la crêche à la basilique de Guingamp.

Grâce à Viviane et à Maryvonne, nous avons également proposé à tous les élèves une petite expositions de crêches du monde dans le couloir des maternelles.

 

ur roñfl er mediaoueg /un ogre à la médiathèque

Badeziant karr-boutin e oa d’ar Gwener 4 a viz Kerzu evit ar re-vihan.
Bet eo ar skol-vamm divyezhek d’ar mediaoueg evit selaou ha sellout ouzh un istor spontus gant “Ar roñfl Babborco”.
Brav ha plijus oa an istor. Dedennet oa ar c’hlas.

C’était le baptême en autocar pour certaines petites sections vendredi 4 décembre dernier. La maternelle bilingue s’est rendue à la médiathèque pour voir et écouter une histoire effrayante avec “l’ogre Barbborco”. Les enfants étaient captivés par cette belle histoire.

 

AL LEVR AN EUZHVILED / Le livre des monstres

Gant ar c’hlas, lennet hon eus al levr “An euzhvil bras ha gwer” (“va t’en monstre vert”) .

Gant ar re vras, savet hon eus ul levr niverel gant hon euzhviled hag hon mouezhioù warnañ.

Avec la classe, nous avons lu le livre “va-t’en grand monstre vert“.

Avec les grandes sections, nous avons crée un livre numérique avec nos propres monstres et nos voix.

 

cliquez sur le livre pour le lire ou l’écouter sur Book Creator

diskouezadeg/exposition

Ar sizhun diwezhañ, bet omp gant ar re-vras hag ar re CP-CE-CE2 d’an diskouezadeg e Ti Ar Vro Gwengamp, diwar-benn ar c’hanaouennoù evit ar vugale.  Maryvonne Berthou en deus kontet deomp abaoe pegoulz an dud o deus ijinet kanaouennoù evit deskiñ ar yezh d’ar vugale.
Evit echuiñ, kinniget eo bet d’ar vugale d’ober un tresadenn diwar-benn ur ganaouenn.

La dernière semaine avant les vacances, les grandes sections bilingues avec la classe de CP-CE1-CE2 bilingues, nous nous sommes rendus à une exposition à Ti Ar Vro, au sujet des chansons pour les enfants. Maryvonne Berthou nous a raconté depuis quand on invente des chansons pour les petits pour leur enseigner la langue. Pour terminer il a été proposé aux enfants de réaliser un dessin sur une chanson de leur choix.

L’expo restera à Ti ar Vro Guingamp jusqu’au 30 novembre (cliquer pour plus d’info)

 

Mareoù pennañ / les temps-forts

Mareoù pennañ eus ar prantad kentañ / les temps-forts de la 1ère période​

 

Petit aperçu des différens moments de la vie de notre classe depuis la rentrée.
Un taol-lagad war ar vuhez eus hon klas abaoe miz Gwengolo

 

 

 

Ma rentrée avec l’UGSEL

Ma distro-skol gant an UGSEL

Avec la classe de Nadège, les CP-CE1-CE2 bilingues, nous avons réalisé un jeu du type “épervier” sur le thème des couleurs.

E brezhoneg “evel just!”

 

 

 

 

 

 

 

 

Les deux forums

ar foromoù

 

 

 

 

 

La célébration de rentrée avec le Père Guy Marzin

al lid distro-skol gant an aotroù person Guy Marzin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les ateliers et le travail en classe

Ar stalioù-labour hag al labour er c’hlas

 

 

 

sizhun an tañva / la semaine du goût

Du 8 au 12 octobre nous avons profité de la semaine du goût pour goûter aux fruits que nous trouvons dans les bois et dans nos jardins.

En particulier les Noix, les noisettes et les châtaignes.. Après avoir gouté chacun des fruits, nous avons préparé une recette en les utilisant.

 

KRAOÑ                                                      KRAOÑ- KELVEZ

Kistina gant ar re vras

Cueillette des châtaignes avec les grandes sections.

Vendredi en début d’après-midi, nous sommes sortis cueillir des châtaignes.

Nous les avons rangées puis comptées. Ensemble au début, puis la maitresse maitresse a fini le comptage seule jusqu’à 193.

Kistina brav !!  belle cueillette !!

 

 

Paol hag an aerouant / Pol et le dragon

Avec Soazig le Buhan de Ti ar vro Kawan, nous travaillons sur un projet autour de la légende de St Pol Aurélien : ‘Pol et le dragon”.

Théâtre, danses et contes : un travail amusant et instructif.

Gant Soazig le Buhan, labourat a reont war-dro ar mojenn Sant Paol : “Paol hag an aerouant”.

C’hoariva, dañsoù, kontadennoù : ul labour fentus ha kentelius.